Prevod od "realta 'e" do Srpski


Kako koristiti "realta 'e" u rečenicama:

Quindi, lei ha iniziato a lavorare su un caso qui, nella realta', e poi, improvvisamente, ha iniziato a lavorare su un altro caso li', nel suo sogno.
Znaèi poèete raditi na sluèaju ovdje u realnosti, i potom iznenada poèinjete raditi na drugom tamu u svom snu.
Ma quello che provo, in realta'... e' gratitudine... e orgoglio... per quello che mi ha fatto.
Ali oseæam zahvalnost. I ponos. Zbog onoga što mi je uradio.
La triste realta' e' che c'e' stata un'altra esplosione ad Atlanta.
Nažalost, desila se još jedna eksplozija u Atlanti.
Pensavo poteste andare insieme, presentandovi ad Antonio con entrambe la realta' e l'apparenza.
Mislio sam da biste mogle da odete zajedno, da podsetite Antonija na realnost i dostojanstvo.
Volevamo coinvolgere un agente dell'FBI ma la realta' e' che ci sono alcune missioni in cui nemmeno noi possiamo rischiare di ritrovarci invischiati.
Sa nama æe biti jeda FBI agent. Ali æe biti takvi sluèajevi, gde ne možemo da budemo dosta blizu.
In realta', e' perche' non voleva essere catturato, il figlio di puttana!
Zapravo, on nije želio biti uhvaæen, kurvin sin!
Ehi, in realta' e' caduta e si e' rotta il tacco.
Hej, ustvari ona je pala i slomila štiklu.
Ma in realta' e' un segreto che tu conosci benissimo!
Taj deo o ubijanju vec znaš.
Prima di tutto, sarebbe proprio fico vedere Haley cosi' grassa, e quanto sarebbe forte avere un finto fratellino che in realta' e' mio nipote?
Пре свега, било би стварно супер да видим Халеи да масти. А како би било супер да се да имају лажни малог брата који је заиста мој нећак.
In realta' e' proprio di questo che volevo parlarti.
Reæi æu ti što radimo ovdje.
Ero sempre arrabbiato perche' mi aveva abbandonato, ma in realta' e' stato solo realista.
Bio sam ljut 'jer me je napustio' ali stvarno, samo je bio realist.
Che in realta' e' solo il mio odioso modo di dire, che le "bugie viaggiano veloci".
A to je samo moj odvratni naèin da kažem kako se laži brzo šire.
In realta' e' una storia divertente.
To je zapravo smešna prièa. - Oliva.
Percio' non ascoltare quello che credi sia il tuo cuore, perche' in realta' e' la tua testa travestita da cuore.
Зато не слушај оно што мислиш да је твоје срце, зато што је то у ствари твој мозак прерушен у твоје срце.
Questa e' la base RAF di Mildenhall, ma in realta' e' l'Egitto.
Ово је база британског ваздухопловства, али ми смо у ствари у Египту.
Be', Jimmy, io... capisco che 48.000 dollari possano sembrare molti, ma per un matrimonio da sogno in realta' e' assai modesto.
Џими... Знам да 48.000 се чини као много, али... Што се тиче венчања из снова, то је заправо и јако скромно.
In realta' e' solo un giocattolo modificato.
U suštini, to je prepravljena igraèka...
In realta' e' stato un pessimo esempio dato che non ha nulla a che vedere con me.
To je zapravo bio loš izbor reèi da kažem da ja sa tim nisam imao nikakve veze.
La realta' e' solo una questione di percezione.
Nisi realan. Realnost je samo pitanje percepcije.
Scopra chi sa chi e' in realta'... e lo faccia sparire.
Saznaj ko zna nešto o njemu, i pobrini se za njih.
Ho pensato mi sarei sentito colpevole per il resto della vita, ma... in realta' e' iniziato a svanire.
Mislio sam da æu se tako oseæati do kraja života, ali... Zapravo, poèinje da bledi.
No, in realta' e' il contrario.
Не, у ствари, било је другачије.
Pero'... in realta' e' piuttosto comodo.
Ovo je u stvari... u stvari je udobno.
Ma la sorpresa della serata in realta' e' Nick Brody.
Ник Брoди je пaк изнeнaђeњe из сeнкe.
In realta' e' un reato minore.
ZAPRAVO, TO JE PREKRŠAJ KATEGORIJE C.
In realta' e' qui con me.
U stvari, ona je ovde sa mnom.
Devo trovare qualcosa che mi piace fare e... trasformarla in realta', e basta.
Moram da naðem nešto što volim i da ga oživim.
Cosa che, pero', in realta' e' veramente eccitante.
dok si ti otprilike loš... što je u stvari baš seksi.
L'edificio e' stato acquistato sei anni fa da un'azienda che in realta' e' una facciata del governo cinese.
Jedna korporacija je kupila tu zgradu za kinesku vladu pre 6 godina.
In realta' e' Vincent... che si e' messo in mezzo.
Zapravo, Vinsent je stajao između nas.
No, in realta' e' stata una mia scelta.
Ne, u stvari to je bio moj izbor.
Se c'e' una cosa che questo lavoro mi ha insegnato, e' che la realta' e' piu' strana della finzione.
Jednu stvar koju me ovaj posao naučio jest da je istina čudnija od fikcije.
In realta' e' stata colpa mia.
U stvari, ja sam kriva za to.
Se suo figlio non e' tornato a casa, la triste realta' e' che e' deceduto.
Ako se vaš sin nije vratio kuæi, tužna realnost je da je preminuo.
Ehm, in realta' e' di questo che ti volevo parlare.
HTEO SAM ZAPRAVO DA RAZGOVARAM S TOBOM.
2.9634308815002s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?